Page 1 of 1

Willing to make a better translation for new software

Posted: Tue Jul 19, 2016 6:45 pm
by seeigecannon
Hi Marco. The current English translation for LaserCAD is a bit spotty. I have posted my own English translation here before, but this new software might be a good time to fix a bunch of the errors. If I get a beta copy of the software (the software does not need to work with my laser) I would be willing to give you a list of my suggested translations that should make the software easier for others to understand and use. On top of that, I
would be willing to do this free of charge as I do enjoy what LaserCAD allows me to do. Is this something you think might be a good idea? What do other people think?